Clever Hans
The mother of Hans said, whither away, Hans. Hans answered,
to Gretel. Behave well, Hans. Oh, I'll behave well. Good-bye, mother. Good-bye,
Hans. Hans comes to Gretel. Good day, Gretel. Good day, Hans. What do you bring
that is good. I bring nothing, I want to have something given me. Gretel presents
Hans with a needle. Hans says, good-bye, Gretel. Good-bye, Hans. Hans takes
the needle, sticks it into a hay-cart, and follows the cart home. Good evening,
mother. Good evening, Hans. Where have you been. With Gretel. What did you take
her. Took her nothing, had something given me. What did Gretel give you. Gave
me a needle. Where is the needle, Hans. Stuck it in the hay-cart. That was ill
done, Hans. You should have stuck the needle in your sleeve. Never mind, I'll
do better next time.
Whither away, Hans. To Gretel, mother. Behave well, Hans.
Oh, I'll behave well. Good-bye, mother. Good-bye, Hans. Hans comes to Gretel.
Good day, Gretel. Good day, Hans. What do you bring that is good. I bring nothing,
I want to have something given to me. Gretel presents Hans with a knife. Good-bye,
Gretel. Good-bye Hans. Hans takes the knife, sticks it in his sleeve, and goes
home. Good evening, mother. Good evening, Hans. Where have you been. With Gretel.
What did you take her. Took her nothing, she gave me something. What did Gretel
give you. Gave me a knife. Where is the knife, Hans. Stuck in my sleeve. That's
ill done, Hans, you should have put the knife in your pocket. Never mind, will
do better next time.
Whither away, Hans. To Gretel, mother. Behave well, Hans.
Oh, I'll behave well. Good-bye, mother. Good-bye, Hans. Hans comes to Gretel.
Good day, Gretel. Good day, Hans. What good thing do you bring. I bring nothing,
I want something given me. Gretel presents Hans with a young goat. Good-bye,
Gretel. Good-bye, Hans. Hans takes the goat, ties its legs, and puts it in his
pocket. When he gets home it is suffocated. Good evening, mother. Good evening,
Hans. Where have you been. With Gretel. What did you take her. Took nothing,
she gave me something. What did Gretel give you. She gave me a goat. Where is
the goat, Hans. Put it in my pocket. That was ill done, Hans, you should have
put a rope round the goat's neck. Never mind, will do better next time.
Whither away, Hans, to Gretel, mother. Behave well, Hans.
Oh, I'll behave well good-bye, mother. Good-bye, Hans. Hans comes to Gretel.
Good day, Gretel. Good day, Hans. What good thing do you bring. I bring nothing,
I want something given to me. Gretel presents Hans with a piece of bacon. Good-bye,
Gretel. Good-bye, Hans. Hans takes the bacon, ties it to a rope, and drags it
away behind him. The dogs come and devour the bacon. When he gets home, he has
the rope in his hand, and there is no longer anything hanging to it. Good evening,
mother. Good evening, Hans. Where have you been. With Gretel. What did you take
her. I took her nothing, she gave me something. What did Gretel give you. Gave
me a bit of bacon. Where is the bacon, Hans. I tied it to a rope, brought it
home, dogs took it. That was ill done, Hans, you should have carried the bacon
on your head. Never mind, will do better next time.
Whither away, Hans. To Gretel, mother. Behave well, Hans.
I'll behave well. Good-bye, mother. Good-bye, Hans. Hans comes to Gretel. Good
day, Gretel. Good day, Hans. What good thing do you bring. I bring nothing,
but would have something given. Gretel presents Hans with a calf. Good-bye,
Gretel. Good-bye, Hans. Hans takes the calf, puts it on his head, and the calf
kicks his face. Good evening, mother. Good evening, Hans. Where have you been.
With Gretel. What did you take her. I took nothing, but had something given
me. What did Gretel give you. A calf. Where have you the calf, Hans. I set it
on my head and it kicked my face. That was ill done, Hans, you should have led
the calf, and put it in the stall. Never mind, will do better next time.
Whither away, Hans. To Gretel, mother. Behave well, Hans.
I'll behave well. Good-bye, mother. Good-bye, Hans. Hans comes to Gretel. Good
day, Gretel. Good day, Hans. What good thing do you bring. I bring nothing,
but would have something given. Gretel says to Hans, I will go with you. Hans
takes Gretel, ties her to a rope, leads her to the rack and binds her fast.
Then Hans goes to his mother. Good evening, mother. Good evening, Hans. Where
have you been. With Gretel. What did you take her. I took her nothing. What
did Gretel give you. She gave me nothing, she came with me. Where have you left
Gretel. I led her by the rope, tied her to the rack, and scattered some grass
for her. That was ill done, Hans, you should have cast friendly eyes on her.
Never mind, will do better.
Hans went into the stable, cut out all the calves, and
sheep's eyes, and threw them in Gretel's face. Then Gretel became angry, tore
herself loose and ran away, and was no longer the bride of Hans.